Enchanting Histories

"Desde jovem, sempre apreciei explorar os recantos escondidos do nosso país, descobrindo as suas histórias encantadas e a sua cultura."


"Since I was young, I have always enjoyed exploring the hidden corners of our country, discovering its enchanted stories and culture."

Mónica António

Tours (até - till 2 pax)

- Historic Center Tomar (2/2.30h) - 35 

- Templar Castle/ Christ´´ s Convent (2.30/3h)- 45

- Tomar full day (6h) - 70: visita guiada centro histórico e convento // full day in Tomar (guided tour historical center and Convent)

- Historic Center Ourém (2/2.30h) - 35

- Historic Center Torres Novas (2/2.30h) -35

- Full day Torres Novas - 70

- Almourol Castle (2h)- 80

- Dornes (2H)- 80

- Tomar - Almourol - Dornes (6h)- 160

- Fátima (full day)- 120

- Nazaré (full day) - 100

- Batalha Monastery (2h)- 100

- Alcobaça Monastery (2.30h)- 120

- Leiria (full day)- 150

- Tomar- Batalha - Alcobaça (full day -9h)- 200: visita guiada trilogia templária// private guided tour on the templar trilogy - world heritage by UNESCO (Tomar, Batalha, and Alcobaça - a full day)

- Coimbra (6h)-180

"Devias tirar 20 minutos/dia para estares na natureza. Excepto se estiveres muito ocupado, aí, devias  tirar pelo menos 1h"


"You should be in nature for 20 minutes a day... Unless you´ re busy, then you should be for an hour at least"

Mónica António

Countryside

Percurso adaptado ao grupo // Path tailored to the group

- Agroal 

- Linhaceira 

- Sobralinho, Lapa, Pedreira

- Almourol

- Vila de Rei

- Dornes

- St. James camino (presentation)

- Fátima camino (presentation)

- Alvaiázere

- Mata Nacional dos Sete Montes / Seven Hills Garden - Tomar

- Quinta das Lágrimas - Coimbra

- Jardim Botânico / Bothanical Garden - Coimbra

- Jardim das Sereias / Mermaid Garden - Coimbra

- Parque Tejo / Tagus Park - Vila Nova da Barquinha

- Parque Verde do Bonito - Entroncamento

- Butterfly Center - Constância

- Almonda/ Alcanena/ Lapas

- Fragas de São Simão - aldeias de Xisto

"Sobre nós, somos um conjunto de histórias, sonhos e experiências que se entrelaçam para formar uma jornada única e inesquecível."


"About us, we are a collection of stories, dreams and experiences that intertwine to form a unique and unforgettable journey."

Mónica António

Experiences

- PhotoWalk - www.duocapuano.pt (sessão fotográfica do passeio), preços a partir de 145 // photographic session on the walk), starting from 145

- Photo Session - www.duocapuano.pt, preços a partir de 100/ starting from 100

- Passeios pedestres por: jardins; passadiços; trechos do caminho de Fátima/ Santiago; grutas; parques de campismo (...)// pedestrians walks by nature: gardens; gangways, trails, parts of the camino´s from Fátima/ St James of Compostela; caves, camping parks (...)

- Tour fotográfico: dedicado a quem quer e sabe recolher um olhar único e eterno. Nós conhecemos os lugares, vocês conhecem as técnicas, preços a partir dos 200//photographic tour: dedicated to those who want and know how to capture a unique and eternal look. We know the places, you know the techniques, starting from 200

- Passeios a horas diferentes (ver o nascer e pôr do sol), preços a partir dos 35// tours at different regular schedules (enjoying the sunrising and sunsetting), starting from 35

- Wine Tasting/ Gastronomy, preços a partir dos 100/ starting from 100

- Jogos Tradicionais/ Traditional Games - www.facebook.com/naturvillageprojeto, preços a partir dos 70/ starting from 70

- Craft/ Artesanato - Pottery - https:joaodebarro.pt, preços a partir dos 100/ starting from 100

- Pet Friendly

- Parceria com a Odisseias - https://www.odisseias.com

- Alojamento recomendado/ Accommodation - https://alcaidariamor.com


Tailored Tour / Tour Personalizado


Pagamento em numerário ou Transferência Bancária/ Cash payment or Bank Transfer